Giáng sinch sắp tới đây cùng chúng ta sắp đến được đón ngày cơ mà Chúa sẽ ra đời. Những bài hát về Giáng sinc sau đây đã đem đến ý thức bình yên, yêu đời, sướng mang đến đa số người. Đồng thời các bài xích hát Giáng sinh cũng là hồ hết lời chúc lành mạnh tới tất cả đều fan cơ mà Topdanh mục muốn trình làng tới chúng ta nhân dịp Giáng sinch này, chúng ta hãy cùng nghe nhé!


Bản thánh ca này được Charles Wesley viết vào năm 1739 cùng với lời ca tôn vinc Chúa giáng thế. Hằng năm cđọng cho thời gian Giáng sinc là những đài phạt thanh hao bên trên toàn thế giới hầu như lựa chọn ca khúc này nhằm phạt. Giai điệu sâu lắng và da diết của “Hark The Herald Angels Sing” luôn làm nóng lòng người nghe vào ngày mùa đông.

Đây cũng là ca khúc khiến những tranh cãi xung đột tuyệt nhất, bởi vì trải qua hàng trăm ngàn năm trường tồn nhưng nó luôn bị đổi khác về giai điệu với vẫn chưa ai tìm ra được một giai điệu thắt chặt và cố định cả. ngay khi thương hiệu bài xích hát cũng có không ít phiên bản thu thanh đã và đang biến hóa thành “Heard The Herald Angels Sing”. Ca khúc này còn được áp dụng trong vô số nhiều vsống nhạc kịch trong ghê thánh.

Bạn đang xem: Tổng hợp những bài hát hay bất hủ giáng sinh việt nam và nước ngoài

Tên ca khúc: Hark The Herald Angels SingTác giả: Charles Wesley Soạn nhạc: Felix.
Hark The Herald Angels Sing
*
Hark The Herald Angels Sing

Silent Night


“Silent Night” là một giữa những bài bác thánh ca nhiều năm tuyệt nhất. Bản cội “Silent Night” là Stille Nacht vày một vị phụ thân xứ đọng người Áo viết năm 1817. Đến năm 1839 nhạc sĩ John Freeman dịch lời nơi bắt đầu thanh lịch giờ đồng hồ Anh và đem bộc lộ thứ nhất trên một nhà thời thánh nghỉ ngơi St. Nicholas, Áo. Ngay sau đó Silent Night vẫn chế tạo ra cảm giác bạo phổi lúc biến chuyển phiên bản thánh ca thịnh hành tại những nhà thờ trên toàn quả đât. Năm 1905 ban nhạc Haydn Quartet lần trước tiên thu thanh ca khúc này với sau đó được các ban nhạc khác nhau trên mọi thế giới biểu hiện lại.

Lời ca của Silent Night sở hữu ý nghĩa mừng đón ngày lễ hội Giáng sinc với tụng ca Chúa Ttách đã ban phước lành mang đến con fan. Nhạc du dương mang về cho người nghe nhiều cảm xúc sâu lắng, chan chứa sự yêu thương cùng hàm ơn.

Tên ca khúc: Silent NightTác giả: Joseph MohrSoạn nhạc: Fr. Xav. Grube
Silent Night
*
Silent Night

We Wish You A Merry Christmas


“We Wish You A Merry Christmas" là một trong những ca khúc thịnh hành vào cầm cố kỷ 16. Đây là một trong bài xích hát giờ đồng hồ Anh truyền thống lâu đời và trở thành giai điệu không còn xa lạ bên trên toàn trái đất mỗi dịp Giáng sinch về. "We Wish You A Merry Christmas" là lời chúc giành riêng cho tất cả đa số người.

Ý nghĩa của ca khúc dồn cả vào phần ca từ bỏ với lời nguyện cầu Giáng sinh vui mừng cùng đến một năm mới suôn sẻ: “We wish you a Merry Christmas và a Happy New Year”. Không những tất cả ca từ bỏ chân thành và ý nghĩa, phần nhạc cũng tương đối hay, sôi động, tràn ngập không gian thú vui của năm mới tết đến. Bài hát này là một trong bài hát về Giáng sinh được không hề ít em bé bỏng yêu quý và được tất cả gần như tín đồ bên trên toàn nhân loại yêu chuộng cùng thường xuyên lắng tai để tiếp nhận một Giáng sinch nô nức với 1 năm bắt đầu niềm hạnh phúc.

Tên ca khúc: We Wish You A Merry ChristmasNguồn gốc: Miền Tây nước Anh
We Wish You A Merry Christmas
*
We Wish You A Merry Christmas

O Holy Night


Cùng cùng với chất nhạc nhẹ nhàng, vang dội rung lên hòa nhịp với tiếng chuông ngân đổ vào tối Giáng Sinc, người ta chẳng thể ko nói tới O Holy Night.

Ca khúc này khởi đầu từ nước Pháp, theo sự cần dùng của một linc mục không tên tuổi, vì một thi sĩ viết cùng một fan Do Thái phổ nhạc… lần thứ nhất ca khúc được chứa lên là vào năm 1847 đó là một Một trong những phiên bản thánh ca được thu âm cùng miêu tả những nhất vào lịch sử vẻ vang âm nhạc cùng với hàng nghìn triệu đĩa hát vày những tăm tiếng lẫy lừng trình bày. trong những tín đồ sẽ trình diễn vô cùng thành công là Celine Dion, cô vẫn thỏa mãn nhu cầu được độ khó với yêu cầu nghiêm ngặt về âm thanh, nhạc cảm để đưa O Holy Night – Đêm Thánh Vô Cùng trở thành một vệt son vào sự nghiệp màn biểu diễn.

Tên ca khúc: O Holy Night.Tác giả: Adolphe AdamSoạn nhạc: Opera Emily Laurey.
O Holy Night
*
O Holy Night

Deông xã the Halls


50% lời bài bác hát chỉ nên Fa la la la. Thông thường hạnh phúc cũng chỉ dễ dàng như thế thôi yêu cầu không? Có lẽ bởi vì nhạc điệu thuộc ca trường đoản cú ngộ nghĩnh mà đến lúc này Deông xã the halls vẫn là một trong những trong số những bài bác hát Giáng sinh kinh khủng độc nhất vô nhị tại cái nôi của ngôn từ Tiếng Anh này. điểm sáng của bài xích hát Giáng sinch dành riêng cho con nít này là nhạc điệu dễ dàng ghi nhớ cùng ngữ điệu cạnh tranh đọc. Lời bài bác hát thậm chí còn khiến cả một số trong những bạn Anh vò đầu bứt trán.

ví dụ như nhỏng tự “gay” sinh sống thời điểm thuở đầu của chũm kỉ 12 lao vào từ bỏ điển cùng với ý nghĩa là “tràn trề vui nghịch với vui thú”. Còn “troll” tại chỗ này lại tức là “hát thiệt đầy cùng tròn vành rõ chữ” chđọng không hẳn là “trêu chọc” như ta vẫn hay được sử dụng đâu nhé!

Tên ca khúc: Deông chồng the hallsTác giả: Thomas OliphantSoạn nhạc: John Party
Dechồng the halls
*
Deck the halls

Last Christmas


Giáng sinh là thời gian rực rỡ những năm, là lúc nhưng mà hàng triệu mái ấm gia đình bên trên mọi trái đất kết chặt cùng cả nhà, share niềm vui, sự ấm áp. phần lớn bài bác hát Ra đời bao gồm giai điệu vui tươi, rộn ràng ca tụng ngày Chúa lễ giáng sinh. Tuy nhiên, một bài bác hát nói đến tình yêu vỡ vạc với lời ca day dứt, đau khổ như Last Christmas vẫn thay đổi một tác phẩm kinh khủng, được yêu mến vào Dịp lễ này.

Được xây dựng trong thời điểm tháng 12 từ thời điểm cách đây đúng 35 năm (1984), Last Christmas vày bao gồm George Michael chế tạo. Bài hát là câu chuyện về một cánh mày râu trai đó đã cuồng say đắm, hết bản thân bởi tình yêu trong dịp Giáng sinh. Nhưng thiếu nữ anh yêu lại rời bỏ ra đi, khiến cho nam giới trai ấy cô đơn, vô vọng trong đợt Giáng sinch lạnh mát. “Last Christmas” kkhá gợi rất nhiều lưu niệm cũ trong những con người nhưng rồi lại kéo ta nhìn về một mùa Giáng sinch bắt đầu sắp đến.

“… Last christmas, I gave you my heartBut the very next day, you gave sầu it awayThis year, to save me from tearsI’ll give it to someone special…”

“… Mùa ngày lễ noel trước, anh trao em cả trái tyên. Nhưng chỉ vài ba ngày sau đó, em sẽ vứt quăng quật tất cả. Năm nay, nhằm nguôi đi đông đảo giọt nước đôi mắt. Anh vẫn trao trái tim mình cho 1 bạn sệt biệt…”

Không yêu cầu ngẫu nhiên Last Christmas lại trở thành ca khúc thông dụng với được hàng nghìn tình nhân nhạc trên khắp thế giới yêu thích cho vậy. Chính lời ca về tình yêu, nhạc điệu bi thảm man mác tuy nhiên vẫn đầy đủ ấm cúng nhằm xua đi phần nào cái lạnh mát của mua đông đã giúp Last Christmas vươn lên là một giữa những phiên bản nhạc được ngưỡng mộ, cạnh bên Jingle Bells, Feliz Navidad xuất xắc Mary’s Boy Child. Tình yêu thương tương tự như một ly rượu nho thơm nồng trong đêm Giáng sinh, vừa khiến nhỏ tín đồ êm ấm, êm đềm, say sưa tuy vậy cũng lấy tới cả hương vị đắng, cay, chua chát lúc hoài niệm về hồ hết điều sẽ qua. Hãy cùng đồng đội, người thân hưởng thụ ca khúc bất hủ nhân mùa Giáng sinh sắp tới nhé!

Tên ca khúc: Last ChristmasTác giả: George Michael Soạn nhạc: George Michael
*
Last Christmas

"Jingle Bell Rock" là 1 trong bài bác hát Giáng sinch được chế tạo vì Joseph Carleton Beal cùng James Ross Booth vào khoảng thời gian 1957. Ca khúc được lên sóng thường xuyên trên các đài phạt thanh hao sinh hoạt Mỹ trong suốt dịp Giáng sinh. Jingle Bell Roông chồng là 1 trong những bài xích hát Giáng sinch lừng danh của Mỹ cùng đáng nhớ rộng, là bài xích Giáng sinch thứ nhất vào kỷ nguyên ổn Rock’ n’roll msinh hoạt đường đến tương đối nhiều bài bác rock về Giáng sinc sau đó lần lượt thành lập và hoạt động. 60 năm vừa qua nó vẫn luôn là bài bác hát Giáng sinc đưa về không ít niềm vui mang đến công bọn chúng.

Jingle Bell Rock xuất hiện một cánh cửa khai phá mang lại Rock’n ‘roll. Rất nhiều nghệ sỹ sau đây nói rằng bọn họ Chịu tác động của nó. 1trăng tròn triệu đĩa xuất kho mọi toàn cầu, mỗi năm, hàng chục ngàn đài vạc tkhô hanh hát đi hát lại bài này, chưa kể đầy đủ đĩa nhạc, chuỗi siêu thị nhà hàng, siêu thị đã góp thêm phần gửi Jingle Bell Rock phát triển thành bài xích hát được nghe các nhất quả đât.Bài hát này thiệt ra gồm phần lời chẳng quá trí tuệ sáng tạo, nó gần như là là 1 phiên phiên bản kéo dài của bài hát Jingle Bell bom tấn cùng với đầy đủ lời ca nlỗi “Tiếng chuông vang dội với đung đưa. Tuyết rơi với hoa tuyết nlàm việc mang thú vui mang lại mang đến hồ hết fan. Và hiện thời vũ điệu lễ giáng sinh đang bắt đầu, trộn lẫn vào âm tkhô giòn của thời xung khắc huy hoàng. Nào chúng ta ơi, họ thuộc nhảy trong tiếng chuông vang dội, trong ngày tiết ttránh giá lạnh của đêm giáng sinh”. Cho tới thời điểm này Jingle Bell Roông chồng là 1 trong những trong số những bài hát được cover nhiều nhất thế giới cùng nó đưa về mang đến tác giả sáng tác, ca sĩ biểu hiện cơ màn như thế nào chi phí bạn dạng quyền.

Tên ca khúc: Jingle Bell RockTác giả: Joe Beal- Jyên BootheSoạn nhạc: Joe Beal- Jlặng Boothe
*
Jingle Bell Rock

Happy Xmas” được viết vào trong thời gian 70, là bài hát được reviews là bài bác hát Giáng Sinc tốt độc nhất vô nhị gần như thời đại. Mọi sản phẩm công nghệ từ bỏ lời bài xích hát đến âm điệu hầu hết tuyệt đối. Ca khúc xếp lắp thêm 4 nằm trong bảng xếp thứ hạng bài hát hay duy nhất trên Anh chỉ sau một thời hạn công chiếu. Nhạc sĩ chế tác bài hát này là John Lennon cùng với chân thành và ý nghĩa mong muốn kêu gọi đầy đủ người phản nghịch đối cuộc chiến tranh phi nghĩa nhằm toàn bộ hầu như bạn trên nhân loại có một mùa Noel lành mạnh, như bài bác hát sẽ đề cập tới.

Tên ca khúc: Happy XmasTác giả: John LennonSoạn nhạc: John Lennon
*
Happy Xmas

"Jingle Bells" là một Một trong những bài xích hát được nghe biết nhiều duy nhất cùng hay được hát vào ngày đông bên trên toàn trái đất. Ca khúc được chế tác vày James Lord Pierpont vào ngày thu năm 1857 và xuất phiên bản dưới nhan đề "One Horse mở cửa Sleigh".

Sau đó, ca khúc được dịch ra nhiều thiết bị giờ đồng hồ với được nghe biết trên toàn thế giới cùng với cái tên Jingle Bells. Đã có nhiều nghệ sỹ tiếng tăm sẽ biểu hiện bài xích hát này theo khá nhiều phong cách khác nhau cơ mà chắc rằng thành công hơn hết là đội nhạc Jamaica Boney M. Tiếng chuông ngân vang khởi đầu bài bác hát, giai điệu sướng, ấm áp làm cho Jingle Bells đổi thay ca khúc bất diệt của group Boney M.

Tên ca khúc: Jingle BellsTác giả: James Lord PierpontSoạn nhạc: James Lord Pierpont
*
Jingle Bells

Đây là ca khúc nổi tiếng tuyệt nhất bên trong album “Merry Christmas” của Diva Mariah Carey xây dựng năm 1995. “Merry Christmas” luôn luôn là cái brand name được xếp vào top các album Giáng sinch hiện đại giỏi nhất. “All I Want For Christmas” vẫn giành lệch giá kỷ lục trong lịch sử âm nhạc với 400.000 bản được xuất kho trong tuần trước tiên gây ra.

Lời ca đầy ý nghĩa của cô gái tthấp dành riêng cho những người yêu “Em không thích gì các cho lễ Giáng sinc, em cũng ko có nhu cầu các gói vàng. Chỉ tất cả điều nhất em muốn vào lễ Giáng sinch chính là anh”.

Tên ca khúc: All I Want For ChristmasTác giả: Mariah CareySoạn nhạc: Mariah Carey / Walter N. Afanasieff
*
All I Want For Christmas

Là một trong số hồ hết ca khúc bán chạy độc nhất vô nhị các thời đại Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! phiên phiên bản cội lần thứ nhất được thu âm vào thời điểm năm 1945 vị Vaughn Monroe.

Lời bài hát nói về mong muốn gồm tuyết rơi trong những ngày nực nội, tuy thế sự thực khá thú vị nguyên nhân là lời bài hát nghe đậm bầu không khí Giáng sinch vì thế nó đã dần được biết đến cùng áp dụng nhiều trong mùa Giáng sinch. Phần nhạc hơi ấn tượng với máu tấu dìu dịu, thơ mộng. Chúng ta hãy thuộc thưởng thức ca khúc này nhé.

Tên ca khúc: Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!Tác giả: Sammy CahnSoạn nhạc: Jule Styne

Rudolph The Red Nosed Reindeer” là 1 trong những ca khúc chủ đề Giáng Sinch phổ cập bên trên thế giới, được lan rộng trên Hoa Kỳ với được biết đến thuộc bản nhạc lời Việt được trình bày vì ca sĩ Thanh hao Thảo. Ca khúc được mang cảm giác từ bỏ nhân vật dụng chuyện tranh “Rudolph The Red Nosed Reindeer” và chuyển thể thành bài xích hát vày Johnn Marks.

Bài hát lấy cảm xúc từ bỏ mẩu chuyện về Rudolph, chúc tuần lộc trang bị 9 của ông già Noel. Vì cậu bao gồm mẫu thiết kế kì dị bởi vì loại mũi to kì quái đề nghị tiếp tục bị bạn bè trêu trọc và xa lánh. Vào một đêm bão tuyết phệ, cậu được ông già Noel chọn chỉ đường mang lại chiếc xe cộ tuần lộc bởi chiếc mũi đỏ phát sáng và tự đó cậu vươn lên là tín đồ hùng

Tên ca khúc: Rudolph The Red Nosed Reindeer”Tác giả: Johnn Marks.Soạn nhạc: Johnny Marks.

Đêm đông lạnh mát, lúc giờ đồng hồ chuông nhà thờ vang dội, phần đông bạn cùng tiếp nhận một mùa Giáng sinch cùng nhau. Bài hát về ngày lễ noel “When a Child is Born” như khiến fan nghe tương tác đến những mẩu truyện vào đêm Noel nhỏng Cô bé xíu cung cấp diêm nhằm rồi nhận biết rằng được sinh ra trong đời cùng tất cả một cuộc sống thường ngày an ninh là 1 trong điều hạnh phúc. Hãy biết trân trọng từng khoảng thời gian ngắn của cuộc đời với chớ nhằm nó trôi qua vô ích – kia chính là ý nghĩa của lễ Giáng sinc cũng như thông điệp vào bài hát của nhạc sĩ Fred Jay.

Tên ca khúc: When a Child is BornTác giả: Fred Jay.Soạn nhạc: Fred Jay.

Bản nhạc danh tiếng này là vì nhạc sĩ khét tiếng Irving Berlin biến đổi, cùng rất nhiều ca sỹ tất cả danh nlỗi Bing Crosby, Dean Martin, Frank Sinatra và cả Lady Gaga sẽ trình bày bài xích hát này.

Lúc chế tác bạn dạng nhạc này Irving Berlin đang nói cùng với cộng sự của ông rằng: “Hãy gắng cây viết và đánh dấu bài bác hát này. Tôi vừa viết một bài xích hát tuyệt độc nhất đời mình, à ko, bài xích hát tốt hơn bất kể ai từng viết…”. White Christmas với ý nghĩa về một Giáng sinc white an lành giành riêng cho tất cả đông đảo người trên toàn quả đât. Các bạn hãy đừng làm lơ cơ hội trải nghiệm bài xích hát này trong dịp lễ Giáng sinch tiếp đây nhé.

Tên ca khúc: White ChristmasTác giả: Irving BerlinSoạn nhạc: Irving Berlin

Joy to lớn the World (trợ thì dịch: Khoái lạc mang đến cầm giới) là một trong số những ca khúc lễ giáng sinh nổi tiếng với được ưa thích độc nhất vô nhị. Nội dung của bài xích hát là thông điệp đưa mua nụ cười với tình thân rứa vị trí mang lại tội lỗi và bi thảm đau. Bài thánh ca này nổi bật bởi được phổ biến rộng khắp trong số giáo hội Cơ Đốc cùng vày uy tín của rất nhiều tác giả.Lời của ca khúc được viết do Isaac Watts, dựa vào đông đảo ý tưởng phát minh trường đoản cú Kinch Thánh. Phần âm nhạc được biên soạn lại bởi Lowell Mason xuất phát từ 1 nhạc điệu vẫn gồm trước đó mà nhiều người dân tin là của Handel. Tuy nhiên, Handel ko sáng tác cục bộ giai điệu này.

Tên ca khúc: Joy To The WorldTác giả: Issac WattsSoạn nhạc: Lowell Mason

Bài hát là lời của không ít đứa trẻ dặn dò “Ông già Noel ơi, đừng quên xoàn cho con cháu nhé. Ông nhớ mặc ấm vào, do quanh đó tê rất lạnh. Và con cháu biết 1 phần ông nên Chịu lạnh bởi vì cháu”. Có lẽ chẳng ông già Noel như thế nào hoàn toàn có thể quên có xoàn mang lại đông đảo đứa tphải chăng dễ thương như vậy này.

Nếu nhỏng tôi nói cùng với chúng ta rằng, bài xích hát này cho tới hiện nay vẫn luôn là single hút khách độc nhất phần lớn thời đại làm việc Pháp thì bạn tất cả tò mò về nó không? Bạn chần chừ tên nhưng mà chắc chắn đã có lần nghe ca khúc này rồi. Bởi lẽ, kể từ thời điểm ra mắt vào thời điểm năm 1946 vị ca sĩ fan Pháp Tino Rosmê mẩn, bài hát đã có được cover bởi vì tương đối nhiều những nghệ sĩ tăm tiếng khác. Chắc hẳn chúng ta vẫn nghe thấy phần đông nhạc điệu du dương này vào bộ phim truyền hình The Smurfs, tốt vào phần biểu hiện của Celene Dion và cỗ tam nhí nhảnh Alvin & The Chipmunks.

Tên ca khúc: Petit Papa NoelTác giả: Henri Martinet cùng Raymond VincySoạn nhạc: Bernard loffet

Cđọng từng mùa Giáng Sinh về, bên trên hầu hết tuyến phố, nhà thời thánh số đông đã vang lên đông đảo nhạc điệu nhẹ nhàng của The First Noel như đã ca ngợi đa số tiếng phút linh nghiệm, chuyển tín đồ với những người mang đến gần cùng nhau hơn. The First Noel (Ngày lễ Noel đầu tiên) là ca khúc Giáng sinch cổ xưa duy nhất nhưng cho đến nay vẫn không bị quên béng. Tuy bài bác ca thiệt truyền thống nhưng mà những lần hát lên lại làm sinh sống lại đức tin và sự hoan hỉ khi Chúa giáng chũm cứu vãn độ loại tín đồ.Không ai biết được phiên bản Thánh ca cổ “The First Noel” là do ai viết mặc dù thế cả giai điệu với ca từ của bài nhạc thánh ca giáng sinh gần như đem lại một cảm xúc êm ấm và đẹp tươi cực kỳ. Tuy thế mẩu truyện về vấn đề Chúa noel vào “The First Noel” lại có chút xíu không giống trong ghê Thánh.“The First Noel” thuật rằng các mục đồng (tín đồ chăn cừu) vẫn theo lốt ngôi sao sáng nhằm tìm về vị trí Chúa hiện ra. Còn trong Thánh Kinc thì lại không phải nói ngôi sao sáng sẽ dẫn lối đến mục đồng mà là dẫn lối mang đến phần đa công ty uyên thâm (nhiều lúc được gọi là đạo sĩ) tới từ pmùi hương Đông, còn các mục đồng là được dẫn lối vày thiên sứ đọng. cũng có thể nói "The First Noel" là một trong trong những bài hát Giáng sinc Thành lập và hoạt động sớm nhất có thể cơ mà cho tới nay vẫn không biến thành quên béng. phần lớn nhà nghiên cứu cho rằng "The First Noel" được viết nên bởi một bạn dân dã ít học tập cho nên nó thay đổi bài bác ca của đều người và được cả trái đất yêu mến. “The First Noel” ca tụng sự tinh túy của lễ Giáng sinch là hồi chuông loan tin báo vui ngày Chúa giáng nỗ lực.

Cũng hệt như ý nghĩa sâu sắc của khá nhiều các ca khúc Giáng sinc không giống “The First Noel” thể hiện thú vui, sự háo hứng của đông đảo fan ca ngợi về ngày Chúa giáng cố gắng. Tại những nước theo đạo Thiên chúa bên trên nhân loại “The First Noel” luôn luôn là bài bác hát mở đầu trong mỗi mùa Giáng sinc.

Xem thêm: Top 5 Cách Ghi Nhớ Từ Vựng Tiếng Anh Hiệu Quả Hàng Đầu, Mười Cách Giúp Bạn Học Từ Vựng Tiếng Anh Hiệu Quả

Tên ca khúc: The First NoelTác giả: William Sandys chỉnh sửaSoạn nhạc: William Sandys

Một ca khúc khôn cùng được bạn trẻ đất nước hình chữ S hâm mộ vì chưng giai điệu và ngọt ngào cùng tiết tấu vui mừng. “Mary’s Boy Child” được viết năm 1956 và lời ca kể về ngày Thiên chúa Giáng sinch mang lại với con bạn.

Tên gốc của ca khúc này là “Mary’s Little Boy Child” tuy thế Khi team nhạc disco Boney M. cover lại vào năm 1978, bọn họ vẫn biến thành “Mary’s Boy Child / Oh My Lord”. Mary’s Boy Child còn là một ca khúc được các em em nhỏ bên trên toàn thế giới yêu quý.

Tên ca khúc: Mary’s Boy ChildTác giả: Jester HairstonSoạn nhạc: Disteo Boney M

Santa Claus is Coming lớn Town là biến đổi của nhạc sĩ John Frederick Coots với Haven Gillespie. Ca khúc được biểu thị lần thứ nhất trong chương trình âm thanh trên đài Eddie Cantor vào tháng 1một năm 1934. Lời bài xích hát biểu đạt rằng “Ông già Noen sắp tới đấy. Con đề nghị nom dòm. Đừng tỉ ti. Đừng bĩu môi giận dỗi. Ông già Noen gồm một list trong những số đó ghi đứa trẻ nào lỗi đốn, đứa tphải chăng làm sao dễ thương. Cho đề xuất con đề nghị ngoan nhé!”

Tên ca khúc: Santa Claus is Coming to lớn TownTác giả: John Frederichồng Coots với Haven GillespieSoạn nhạc: John Frederiông chồng Coots và Haven Gillespie