Vietnamese to English translationsSocial Sciences - Poetry & Literature / Catholic order
Vietnamese term or phrase: Cha chánh xứ; thầy (xứ)
Cha chánh xứ: đứng đầu một giáo xứ; Thầy (xứ): tôi chưa rõ định nghĩa về thầy xứ như thế nào. Nhưng hình như là một người nam đi tu nhưng chưa (hoặc vì lý do nào đó, không thể) được thụ phong linh mục. Phụ giúp cha xứ.
Chinh Chu KudoZ activityQuestions: 88 (6 open)(2 without valid answers) (23 closed without grading) Answers: 275
37 days confidence:
Explanation:a priest of the lowest rank, whose job is to help the priest who is in charge of an areaReference: http://en.wikipedia.org/wiki/Priest#Assistant_priestReference: http://en.wikipedia.org/wiki/CuratesamvietnamLocal time: 19:28Works in fieldNative speaker of:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
You have native languages that can be verified
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.